ቁልፍ መውሰጃዎች
- ማይክሮሶፍት በቅርቡ ጨዋታዎች የተለያዩ ቋንቋዎችን ይደግፋሉ ወይም አይደግፉም የሚለውን የማየት ችሎታ አክሏል።
- እነዚህ አዳዲስ የቋንቋ መለያዎች የተደራሽነት ባህሪያት ሲሆኑ፣ ባለሙያዎችም የጨዋታውን ልዩነት ለመቀበል መንገድ አድርገው ይመለከቷቸዋል።
- ለተለያዩ ባህሎች እና ቋንቋዎች ድጋፍ ማድረግ ወደፊት ተጠቃሚዎች የቪዲዮ ጨዋታዎችን እንዴት እንደሚለማመዱ ለማሻሻል ይረዳል።
የቋንቋ መለያዎች ተጫዋቾቹ የትኞቹን ጨዋታዎች የቤት ቋንቋቸውን እንደሚደግፉ እንዲያውቁ ቢረዳቸውም ባለሙያዎች ይህ ባህሪ ተጨማሪ ተደራሽነትን ከማቅረብ የዘለለ ነው ይላሉ።
ማይክሮሶፍት በቅርቡ የቋንቋ መለያዎችን ወደ መደብሩ አክሏል፣ ይህም ተጠቃሚዎች የጨዋታው የተጠቃሚ በይነገጽ፣ ኦዲዮ እና የትርጉም ጽሑፎች ለተለያዩ ቋንቋዎች ድጋፍን ያካተቱ መሆናቸውን እንዲያዩ ያስችላቸዋል። አካባቢያዊ ማድረግ በቪዲዮ ጨዋታዎች ውስጥ ትልቅ ጉዳይ ነው፣ እና በቤትዎ ቋንቋ በጨዋታ መደሰት ለተጠቃሚዎች አስፈላጊ ነው። የቋንቋ መጨመር ጨዋታዎችን የበለጠ ተደራሽ ከማድረግ አልፏል; አንዳንዶች የዓለማችንን ብዝሃነት ለመቀበል የበለጠ ጉልህ ግፊት አድርገው ይመለከቱታል።
"የቋንቋ መለያዎች ጠቀሜታ ኢኮኖሚያዊ ጠቀሜታ ብቻ ሳይሆን የማህበራዊ ፍትህ ንቅናቄ ነው ምክንያቱም ለቋንቋ ብዝሃነት ዋጋ እንዳለን የሚያሳይ ነው" ሲሉ የኢሶል፣ የሁለት ቋንቋ ትምህርት እና የአለም ቋንቋዎች ዳይሬክተር ዶ/ር አራድሃና ሙዳምቢ በዊንደም የሕዝብ ትምህርት ቤቶች፣ ለLifewire በኢሜይል ተናገሩ።
"እንዲያውም የተሻለ እርግጥ ሁሉም ጨዋታዎች በብዙ ቋንቋዎች መገኘታቸውን ማረጋገጥ ነው።"
የተደራሽነት ጉዳይ
አካባቢን ማድረግ በጨዋታ እድገት ውስጥ የክርክር ነጥብ ሆኖ ቆይቷል። አንዳንድ ጊዜ ገንቢዎች በትዊተር እና በሌሎች ማህበራዊ ሚዲያዎች ላይ ከተጠቃሚዎች አድናቆትን ያገኛሉ።
ሌላ ጊዜ፣ በአረብ ቪዲዮ ጌም መገኛ ታሪክ ላይ በወጣው ጽሁፍ ዋሊድ አኦ በዝርዝር እንደገለፀው ተሳስተዋል። እነሱ ተሳስተዋል ወይም ትክክል ቢሆኑም የስሌቱ ግማሽ ብቻ ነው። ተጠቃሚዎች ጨዋታዎች የቤት ቋንቋቸውን እንደሚደግፉ ማወቅ አለባቸው።
"ጨዋታውን ፣ ታሪኩን እና ገፀ ባህሪያቱን ሳይረዱ ሙሉ ለሙሉ መደሰት አይችሉም ፣ " ሉአት ዱኦንግ ፣ በስካንዲኔቪያን ባዮላብስ የ SEO መሪ እና ጉጉ ተጫዋች ለ Lifewire በኢሜል ተናግሯል ።
"ለማትጫወቱት እና ሊረዱት ለማትችሉት ጨዋታ ከመክፈል የከፋ ነገር የለም።"
እንደ Duong ገለጻ፣ አንድ ጨዋታ ለቋንቋዎ ምን አይነት ድጋፍ እንዳለው ማወቅ ምን ያህል መደሰትዎን በእጅጉ ይነካል። የቤት ቋንቋዎን የሚደግፉ ጨዋታዎችን የማጣራት ዘዴን በማቅረብ እንደ Microsoft ያሉ የመደብር የፊት ገጽታዎች ብዙ ተጠቃሚዎችን ማግኘት እንደሚችሉ እና በዚህም ተጨማሪ ጨዋታዎችን መጫወት በሚፈልጉ ሰዎች እጅ ያገኛሉ ብሏል።
"በአሁኑ ጊዜ እንግሊዘኛ ተናጋሪ ያልሆኑ ተጫዋቾች ከሀገር ውስጥ መድረኮች እና የሀገር ውስጥ ጨዋታዎች ጋር የተሳሰሩ ናቸው።ይህን [የቋንቋ መለያዎች] ካገኘህ ከአንተ እንዳይገዙ የሚያግደውን የቋንቋ ችግር እየሰረዝክ ነው።" Duong ተናግሯል።
የቋንቋ መለያዎች በእርግጠኝነት ያንን እንቅፋት ለማስወገድ ይረዳሉ፣ ነገር ግን ዶ/ር ሙዳምቢ በጨዋታ ላይ ሌሎች ነገሮችም እንዳሉ ይናገራሉ።
ዓለማችንን መቀበል
አንዳንዶች ቀላል የተደራሽነት ባህሪያትን ሊያዩ ይችላሉ፣ ነገር ግን ዶ/ር ሙዳምቢ ሀገሪቱ እና አለም በጣም ይፈልጋሉ ወደሚል ትልቅ ለውጥ - አንድ ነገርን ይመለከታሉ። ተጠቃሚዎች የትኞቹን ጨዋታዎች ቋንቋቸውን እንደሚደግፉ እንዲመለከቱ የሚፈቅዱ መለያዎችን በማቅረብ፣ እኛ ቋንቋዎችን እንደምንደግፍ እና ለአለም ማካፈል እንደምንፈልግ ለሌሎች እያሳየን ነው።
በአመታት ውስጥ፣ በቪዲዮ ጨዋታዎች ውስጥ አካባቢያዊነት በጣም ተሻሽሏል። ይህ በጣም አስፈላጊ ነው ምክንያቱም ጨዋታ አለም አቀፍ ማራኪነት ስላለው። እነዚህን ጨዋታዎች በተለያዩ ቋንቋዎች በማቅረብ ተጠቃሚዎች ጨዋታውን በተቻለ መጠን በቀላል መንገድ እንዲለማመዱት እየፈቀድን ብቻ ሳይሆን ለተጨማሪ ባህሎችም አለምን ከፍተናል።
"ሌላ ቋንቋ ለሚናገሩ ሰዎች በጣም ጥሩ ነው" ዶ/ር ሙዳምቢ ከጊዜ በኋላ በስልክ ጥሪ ላይ ተናግሯል።
"የትውልድ ቋንቋቸው ነው፣ እና በእነዚያ ቋንቋዎች ጨዋታዎችን ማግኘት መቻል በጣም ጥሩ ነው። በተጨማሪም እንግሊዘኛም ሆነ ከሚቀርቡት ቋንቋዎች ውስጥ አንዱን ተጨማሪ ቋንቋ ለመማር ለሚሞክሩ ሰዎች ጥሩ ነው።."
በሌሎች ባህሎች ላይ ለማተኮር ተጨማሪ ጨዋታዎች እየተስፋፉ ስናይ የትኛውን ቋንቋዎች እንደሚደግፉ ተጠቃሚዎች ግልጽ መንገድ ማቅረብ የግድ ነው ብለዋል ዶክተር ሙዳምቢ። ተጨማሪ ተደራሽነትን ከመስጠት ባለፈ ወደ ማህበራዊ ፍትህ መግፋት ይሆናል።
በአሁኑ ጊዜ በዓለም ዙሪያ ከ7,000 በላይ ቋንቋዎች በሰነድ የተመዘገቡ ሲሆን ጨዋታዎችን ለእያንዳንዱ ቋንቋዎች በሚያመች መልኩ ማቅረብ አስፈላጊ ሲሆን ወደፊትም የተሻለ ለመስራት ልንጥርበት የሚገባ ጉዳይ ነው።
"ጨዋታዎችን ስትመለከት - ወይም ማንኛውንም አይነት ሚዲያ እገምታለሁ - ሰዎችን ለተለያዩ ባህሎች እና የተለያዩ የማንነት አካላት ማጋለጥ በቻልን መጠን የተሻለ ይሆናል።" ዶ/ር ሙዳምቢ አሉ።